第6章 古诗翻译就是新诗(1 / 2)

杨子建综合各方因素,决定将第一投稿对象确定为《南剑日报》的副刊编辑——诗人言丛。

他打算给言丛负责的副刊“百花园”写一组共五首诗歌。

诗歌性价比最高:它字数少,稿酬高,好忽悠。

诗歌稿费是按行来计算的,一行一元,中间空格也算一行,这五首诗写一百行也才不到七百字,就有一百元稿酬,如果写成散文,得要六七千字,这么长的散文,除非是名家约稿,否则报纸副刊根本不可能刊发。

诗歌是最奇葩的文学体裁,说它好写,骆宾王七岁就能《鹅鹅鹅》;说它难写,是因为流派众多,特别是新诗,不同时期都有鲜明风格,很难有一个标准。

对杨子建来说,编辑言丛就是古代科举的考官,在分析其某些偏好后,便决定投其所好,握紧钢笔,开始在作文簿的绿色方格上奋笔疾书,转眼就写出了两首诗歌——

《古寺》:

带着宿世的虔诚

遁着钟罄的一脉余音的呼唤

我悄悄地走来

曲径通幽,花木飘香

在蓦然回首处

展现千年古寺沧桑的容颜

庄严而从容

……

有晨曦照耀飞鸟的悲悯

有的潭影映照内心的宁静

三生石上多少轮回

在这一刻

俱成空

……

《霜叶渔火》:

寒山寺外的漫山枫叶

添加书签

上一章 目录 下一页